
为什么美国人喜欢说“You know”这个口头语? - 知乎
我一般会在他们说完“you know”,还没来得及说下文的时候,回他们:“I don't.” 一般you know会接一些他们认为是应该的,或者他们的脑回路觉得是“普世价值”,你也应该是这样想的东西。
How to use "you know" - English Language & Usage Stack Exchange
For a non-native speaker like me, I am always wondering how to use you know correctly, as in the following sentence: Alright, well, for example, like on Saturdays, y’know, what I liked to do ...
为什么那么多非英语为母语的人喜欢说「You know - 知乎
I also know a Chinese professor who likes to say "那个那个" when he teaches chemistry in English. Personally, it bothers me when people say "you know" too often, although I am guilty of using it too. :p
像I mean、you know这类口头语怎么翻译才好? - 知乎
Jun 8, 2019 · 像I mean、you know这类口头语怎么翻译才好? 类似I mean、you know这种纯属语气上的过渡、修正、强调或等待,没有实际意义的口头插入语该怎么翻译才好? 肯定不能译成“我是说”“你 …
当人们用英语说“~, you know, ~“的时候,他真的认为你早就知道/能推 …
May 30, 2015 · Actually, when people say 'you know', it's just like, you know...they dont really know how to say. So they will just be like, you know...keep saying 'you know'.
中国人讲英语为什么那么爱说you know? - 知乎
知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区 …
you know what是什么意思? - 知乎
May 3, 2015 · You know what, 有點像是「我告訴你啊」 所以後接好壞的評論皆可, 依使用情境改變 You know what, you were amazing back on the stage! You know what, you really screwed up the exam.
《哈利波特》中伏地魔的称呼You-Know-Who除了"神秘人"之外,还有 …
Nov 22, 2016 · 《哈利波特》中伏地魔的称呼You-Know-Who除了"神秘人"之外,还有更好的汉语表达方式吗? 提问者觉得"神秘人"不能很好地表达出来"所有人都知道我说的那个大魔王是谁,但是我们连 …
if you know, then you know 怎么翻译比较合适? - 知乎
Aug 30, 2021 · A就可以说If you know you know 潜台词:if you don't then you don't (then 可有可无,而且大部分时候无) 其实意思就是,你需要一些亲身经历才能懂,这是内部笑话,不太好解释之类的 可以 …
O que significa "You know"? - English Experts
Aug 21, 2015 · You know é muito usado pelos americanos. Right também é uma boa opção. Pra tornar a conversação natural, vale lembrar que os "fillers" também chamados de "buying time words" são …